Road pt.2: HOME - INDONESIAN LYRICS
*Translation by Ina (TWT@y00njina)Terkadang saat kita kehilangan arah
Menuju tempat dan ruang berbeda
Membuatnya lebih mudah melupakan hari-hari kita yang lebih bahagia
Dan terkadang kita pikir saat kita berjalan terus
Bisa menahan diri dari keinginan kita yang sebenarnya
Tapi apakah itu berarti aku kehilangan jalan untuk kembali
Kita masih setuju akan satu hal
Bahwa... dimanapun kamu berada
Atau apakah mimpimu sudah berubah
Dan hal-hal tidak berjalan sesuai keinginanmu
Dan apakah jalannya
Dipenuhi oleh luka yang menyakitkan
dan kedua lututmu diselimuti oleh malu
Lihatlah dengan baik
Dan kamu akan mengetahuinya
Jalan itu bukan menuntunmu untuk pergi menjauh
Tapi untuk datang kembali
Dan saat kita pikir - karena waktu telah berubah
Hati kita mungkin berdetak dengan cara yang berbeda
Masih cinta dan berharap mereka ada di tempat yang sama
Karena hidup akan membutuhkan kepedihan dan keceriaan
Tapi untuk apa itu layak, aku masih disini
Ingatlah sayang... kekuatanmu, datang bersama air mata
Kita masih setuju akan satu hal
Bahwa... dimanapun kamu berada
Atau apakah mimpimu sudah berubah
Dan hal-hal tidak berjalan sesuai keinginanmu
Dan apakah jalannya
Dipenuhi oleh luka yang menyakitkan
Dan kedua lututmu diselimuti oleh malu
Lihatlah dengan baik
Dan kamu akan mengetahuinya
Jalan itu bukan menuntunmu pergi menjauh
Tapi kembali pulang
Datang kembali
Kamu tidak bisa menyerah sekarang
Akan ada saja jalan untuk kembali
Bahwa.. dimanapun kamu berada
Atau apakah mimpimu sudah berubah
Dan hal-hal tidak berjalan sesuai keinginanmu
Dan apakah jalannya
Dipenuhi oleh luka yang menyakitkan
Dan kedua lututmu diselimuti oleh malu
Lihatlah dengan baik
Dan kamu akan mengetahuinya
Jalan itu bukan menuntunmu untuk pergi menjauh
Bahwa kamu tidak akan pernah berjalan sendiri
Hanya datang kembali
Datang kembali