Road pt.2: HOME - MALAY LYRICS
*Translation by Naddie (IG@a_naddie)Kadangkala pabila kita hilang arah tuju
Ke tempat dan ruang yang berbeza
Kita mudah terlupa hari-hari yang membahagiakan
Pabila kita berfikir tika menjalani kehidupan
Mampukah kita tetap menggenggam impian
Adakah aku telah sesat mencari jalan pulang?
Namun kita masih berpegang pada satu
Dimana jua dikau berada
Andai impianmu telah berubah
Andai tidak terjadi seiring kehendakmu
Andai jalan ini
Dilitupi duri-duri keperitan
Yang mengelar lututmu dengan rasa malu
Lihatlah sebaiknya
Kau akan temui cara untuk mengetahui
Jalan ini bukan hanya untuk melangkah ke hadapan
Namun juga untuk kembali pulang
Disaat kita berfikir, kerana masa telah berubah
Andai hati kita berdetak selain nya
Masih berharap ia terus kekal begitu
Kerana hidup perlukan keperitan dan sokongan
Untuk semua itu, aku masih ada di sini
Ingatlah sayang, kekuatanmu disulami airmata
Namun kita masih berpegang pada satu
Dimana jua dikau berada
Andai impianmu telah berubah
Andai tidak terjadi seiring kehendakmu
Andai jalan ini
Dilitupi duri-duri keperitan
Yang mengelar lututmu dengan rasa malu
Lihatlah sebaiknya
Kau akan temui cara untuk mengetahui
Jalan ini bukan hanya untuk melangkah ke hadapan
Namun juga untuk kembali pulang
Untuk kembali pulang
Usah kau berputus asa sekarang
Pasti ada jalan untuk kembali
Dimana jua dikau berada
Andai impianmu telah berubah
Andai tidak terjadi seiring kehendakmu
Andai jalan ini
Dilitupi duri-duri keperitan
Yang mengelar lututmu dengan rasa malu
Lihatlah sebaiknya
Kau akan temui cara untuk mengetahui
Jalan ini bukan hanya untuk melangkah ke hadapan
Kau tidak akan melangkah keseorangan
Kembali lah
Kembali lah
Kembali lah