Someone In Seoul - PORTUGUESE (PORTUGAL) LYRICS
*Translation by Francisca (TW@ChimChiquitita) & Marta (TW@Mia_98x)Someone In Seoul - PORTUGUESE (PORTUGAL) LYRICS
Estás perante um cruzamentoA tentar escolher que direção tomarOlha para cima, porque o céu é ainda azulCuraste sempre o teu coração partidoCom receio de todos os errosAcredita, também já passei por isso
Está tudo bemLevao teu tempoQue saibas os teus sonhos,Podem esperar por tiPodes descansarPara por um momento e aceitaHá momentos assim também
Eu sei que a vida não é perfeitaMas tal como eles disseramO sol tem de se pôrAntes de nascerPor isso não baixes a cabeçaOlha para cimae saberás queHá alguém em SeulQue entendePodes segurar estas mãosnão desistas
Quando já tiveres lutado com todas as tuas forçasDescansa aí esta noitePorque à lua eu falei de tiCada sorriso que usaste para esconder as lágrimasmas que mostrou a tua luz Combateu os medosPrometoA vida é mais bonita contigo
Está tudo bemSegueDevagarinhoVaiE vive a vida ao teu ritmoPode parecer que estás em últimoMas hey, a vida não é uma corrida
Eu sei que a vida não é perfeitaMas tal como eles disseramO sol tem de se pôrAntes de nascerPor isso não baixes a cabeçaOlha para cimae saberás queHá alguém em SeulQue entendePodes segurar estas mãos
E no momento em que a corrida te deixar de rastosOlha-me nos olhos,Eu digo "contemos até três"E quando o mundo te obrigar a moverPor favor não te esqueças de que seguir em frente é coragem
Só desta vezErgue-teUma vez maisUma vez mais
Eu sei que a vida não é perfeitaMas tal como eles disseramPor vezes tens de cair para te ergueres Por isso, leva o tempo que precisares eLembra-te de que tudo está bemEsses Sete de SeulEles conhecem a tua dorEspero que um dia Te abracesQue digas "Está tudo bem"ComeçosIniciam-seQuando algo acaba Porque percorreste um longo caminhoPara lá do incertoJuntos afastados, mas não sósPara lá dos nossos corações, encontrámos um larNão desistas
Está tudo bemLevao teu tempoQue saibas os teus sonhos,Podem esperar por tiPodes descansarPara por um momento e aceitaHá momentos assim também
Eu sei que a vida não é perfeitaMas tal como eles disseramO sol tem de se pôrAntes de nascerPor isso não baixes a cabeçaOlha para cimae saberás queHá alguém em SeulQue entendePodes segurar estas mãosnão desistas
Quando já tiveres lutado com todas as tuas forçasDescansa aí esta noitePorque à lua eu falei de tiCada sorriso que usaste para esconder as lágrimasmas que mostrou a tua luz Combateu os medosPrometoA vida é mais bonita contigo
Está tudo bemSegueDevagarinhoVaiE vive a vida ao teu ritmoPode parecer que estás em últimoMas hey, a vida não é uma corrida
Eu sei que a vida não é perfeitaMas tal como eles disseramO sol tem de se pôrAntes de nascerPor isso não baixes a cabeçaOlha para cimae saberás queHá alguém em SeulQue entendePodes segurar estas mãos
E no momento em que a corrida te deixar de rastosOlha-me nos olhos,Eu digo "contemos até três"E quando o mundo te obrigar a moverPor favor não te esqueças de que seguir em frente é coragem
Só desta vezErgue-teUma vez maisUma vez mais
Eu sei que a vida não é perfeitaMas tal como eles disseramPor vezes tens de cair para te ergueres Por isso, leva o tempo que precisares eLembra-te de que tudo está bemEsses Sete de SeulEles conhecem a tua dorEspero que um dia Te abracesQue digas "Está tudo bem"ComeçosIniciam-seQuando algo acaba Porque percorreste um longo caminhoPara lá do incertoJuntos afastados, mas não sósPara lá dos nossos corações, encontrámos um larNão desistas
** You don't see the translation in your language and you want to contribute with translating it? You can now do it, you'll just need to fill out this form